20 décembre 2016

J'espère que vous trouverez un peu de temps pendant les fêtes pour vous détendre, pour profiter des jours feriés avec vos proches, pour réfléchir sur l'année qui se termine, et pour vous réjouir d'avance de l'année qui approche. Je souhaite que nous trouvions tous les moyens de renouer avec ce qui est important dans nos vies, et de prendre soin des autres et surtout de nous-mêmes. Meilleurs voeux pour un joyeux Noël et un temps des fêtes mémorable.


David Chernushenko
Conseiller pour le quartier Capitale


Dans ce numéro


Le bureau du conseiller sera fermé la semaine prochaine

Le conseiller et ses assistants prendrons une petite pause pendant la période des fêtes. Notre bureau sera fermé du 26 décembre jusqu'au 2 janvier. Nous serons de retour le mardi 3 janvier.

Nous allons cependant vérifier s'il y a des courriels et des messages téléphoniques importantes. Comme toujours, veuillez appeler le 9-1-1 pour signaler des urgences (incendies, les crimes en cours, etc.), et composez le 3-1-1 ou visitez ottaw.ca pour toutes questions de nature municipale.

Haut


Faites-en un Noël vert

La collecte des déchets pendant les fêtes

  • Il n'y aura aucun changement à l'horaire de collecte des matières organiques, des articles de recyclage et des déchets en bordure de rue ainsi que des immeubles à logements multiples.
  • Les arbres de Noël seront enlevés le jour habituel de la collecte. Veuillez les débarrasser de toutes leurs décorations. Les arbres de Noël placés dans des sacs en plastique ne seront pas ramassés.
  • Pour en savoir plus sur l'horaire de la collecte en bordure de rue, veuillez consulter le calendrier de collecte.

Déchets et recyclage : conseils pour les Fêtes

  • Mettez les plaques de cuisson en aluminium dans votre boîte bleue.
  • Jetez les sacs de farine et de sucre dans votre bac vert, ou utilisez-les comme doublures dans celui-ci.
  • N'utilisez jamais de sacs en plastique comme doublures dans le bac vert (ni dans les boîtes bleues ou noires). Utilisez plutôt des boîtes de céréales, de craquelins ou de biscuits en carton.
  • Pour la collecte, placez votre bac et vos boîtes au sol, et non sur une surface instable comme un banc de neige.

Vous ne savez plus trop si un article va dans la boîte bleue, la boîte noire, le bac vert ou les poubelles ? Vérifiez dans le navigateur de déchets de la Ville d'Ottawa.

Haut


Waste-recovery

Intérieur de l'installation de récupération sur le chemin Sheffield, où est trié et traité le contenu des boîtes bleues des Ottaviens. Photo : Jon Connor.

Les pires intrus dans les boîtes de recyclage

Voici les pires contaminants qu'on retrouve dans les boîtes bleues des Ottaviens :

  1. Déchets ménagers dangereux (huile, essence, pesticides et herbicides) dans des contenants et des aérosols complètement ou partiellement remplis.
  2. Bonbonnes de propane et d'hélium.
  3. Piles et batteries.
  4. Sacs et pellicules en plastique (sacs d'épicerie, de lait et de croustilles, pellicule moulante et cellophane). Ne mettez pas vos matières recyclables dans des sacs.
  5. Articles d'extérieur (outils, boyaux d'arrosage, bordures de jardin, mobilier de jardin et toiles de piscine).
  6. Petits électroménagers (grille-pains, rôtissoires et fours à micro-ondes) et outils électriques (perceuses et scies).
  7. Articles de cuisine (assiettes, tasses, autres articles en céramique, chaudrons et casseroles).
  8. Divers articles en métal et en plastique (pièces d'automobile et jouets).
  9. Papier et carton, qui vont plutôt dans la boîte noire. Exceptions : certains contenants de similicarton pour la nourriture et les boissons vont toutefois dans la boîte bleue, comme ceux de lait, de crème glacée et de jus congelé.
  10. Matières organiques (nourriture et plantes), qui vont plutôt dans le bac vert.

Et voici les pires contaminants qu'on retrouve dans les boîtes noires :

  1. Sacs et pellicules en plastique (sacs d'épicerie, de lait et de croustilles, pellicule moulante et cellophane). Ne mettez pas vos matières recyclables dans des sacs.
  2. Articles qui vont plutôt dans la boîte bleue, notamment les cartons à fermeture pignon (cartons de lait et de jus), les contenants aseptiques (Tetra Pak) et les contenants et canettes de boisson.
  3. Pièces d'automobile (rotors, étriers et plaquettes de frein).
  4. Déchets ordinaires.
  5. Piles et batteries.

En moyenne, on compte 20 % d'intrus dans les boîtes bleues, comparativement à un maigre 4 % dans les boîtes noires.

Cliquez ici pour une visite fascinante à installation de récupération des boîtes bleues.

Haut


Hogman-eh!

Le samedi 31 décembre, de 17 h jusqu'à minuit
Pavillon Aberdeen, 1000 promenade Exhibition

La Société écossaise d'Ottawa présente sa cinquième « Hogman-eh! », une célébration style écossais avec deux comptes à rebours pour la veil du Jour de l'An — une pour les petits à 19 h (minuit en Écosse), suivie de musique, de nourriture, de boisson et dégustation de whisky, et un spectacle de feux d'artifice à minuit. Entrée libre. Visitez ottscot.ca pour plus d'informations.

Haut


Les services de loisirs pendant la période des fêtes

  • La Patinoire du parc Lansdowne et la Patinoire des rêves Sénateurs à l’hôtel de ville, sont ouvertes tous les jours de 6 h à 23 h, et les vestiaires chauffés sont ouverts tous les jours de 8 h à 23 h, si les conditions météorologiques le permettent. L'horaire suivant s'appliquera pendant la période des fêtes :

  Patinoire
du parc Lansdowne
Patinoire
des rêves
La veille de Noël Fermée à 18 h Fermée à 18 h
Le jour de Noël 13 h – 23 h 13 h – 23 h
Le lendemain de Noël 12 h – 23 h 12 h – 23 h
La veille du jour de l’An Fermée à 1 h Fermée à 23 h
Le jour de l'An 12 h – 23 h 12 h – 23 h

Haut


Changements aux services du transport en commun

OC Transpo

  • Le circuit 5 d'autobus de Billings Bridge à St-Laurent se séparera en deux au centre-ville à compter du 25 décembre. Le circuit 5 raccourci ira de la station Billings Bridge au Centre Rideau, et le nouveau circuit 19, ira de la rue Bank, entre les rues Albert et Slater, à la station St-Laurent, en passant par la station Mackenzie King, le quartier Vanier et l'hôpital Monfort. Les arrêts et la fréquence de service sur le circuit divisé resteront les mêmes.

  • Les tarifs changent à compter le 1 janvier. Les tarifs en argent comptant seront réduits un peu, et les tarifs Presto augmenteront. The tarifs express seront éliminés. Voir octranspo.ca pour tous les changements de tarif.
    Tarif
courant
Nouveau
tarif
Adultes et étudiants (13+) Comptant $3.65 $3.40
  Presto $3.00 $3.35
Aînés (65+)
Comptant $2.75 $2.60
  Presto $2.19 $2.55
Enfants (6 – 12) Comptant $1.90 $1.75
  Presto $1.61 $1.70
  • Un horaire allégé des autobus et de l'O-Train sera en vigueur entre le 25 décembre et le 6 janvier.

La veille de Noël Horaire du samedi
Le jour de Noël Horaire du dimanche
Le lendemain de Noël Horaire du samedi
le 27 décembre Horaire du samedi
du 28 au 30 décembre Horaire de semaine allégé
La veille du jour de l’An Horaire du samedi, avec
service gratuit après 20 h
Le jour de l’An Horaire du dimanche
le 2 janvier Horaire du samedi
du 3 au 6 janvier Horaire de semaine allégé
  • Le service scolaire spécial ne sera pas offert du 26 décembre jusqu'au 6 janvier.
  • Un horaire modifié sera en place pour les centres du service à la clientèle d’OC Transpo. Cependant, le Centre d’information du transport en commun (613-741-4390) sera ouvert pendant toute la période des fêtes afin de transmettre aux clients des renseignements sur les horaires et la planification de trajets
  • Pour obtenir plus d’information, pour connaître les horaires des jours fériés et pour planifier vos déplacements, téléphonez au 613-741-4390 ou consultez octranspo.com.

Para Transpo

  • Les bureaux Administratif (613-244-1289) et du Programme de coupon de taxi (613-842-3670) de Para Transpo seront fermés le jour de Noël, le lendemain de Noël, le 27 décembre, le jour de l’An et le 2 janvier. Cependant, le Bureau des réservations (613-244-7272) sera ouvert aux heures régulières.
  • Para Transpo offrira le service des jours fériés le jour de Noël, le lendemain de Noël et le jour de l’An. Les trajets réguliers seront automatiquement annulés pour ces journées. Les usagers pourront toutefois effectuer des réservations pour ces journées en téléphonant au 613-244-7272 à compter du :

    • 18 décembre pour le jour de Noël;
    • 19 décembre pour le lendemain de Noël;
    • 25 décembre pour le jour de l’An.

Haut


D'autres horaires des fêtes

La Ville d’Ottawa rappelle à tous les résidents que des changements sont prévus à l’horaire de ses services du samedi 24 décembre au lundi le 2 janvier :

  • L'hôtel de ville d’Ottawa et l’ensemble des sept centres du service à la clientèle, y compris le centre de services gouvernementaux au 110, avenue Laurier ouest, seront fermés le jour de Noël, le lendemain de Noël, le 27 décembre, le jour de l'An et le 2 janvier.
  • La Cour des infractions provinciales de la Ville au 100, croissant Constellation sera fermée le jour de Noël, le lendemain de Noël, le 27 décembre, le jour de l'An et le 2 janvier.

  • Le Centre d'appels 3-1-1 de la Ville mettra en œuvre son plan de réponse prioritaire en dehors des heures normales d'ouverture. Des préposés seront sur place pour répondre aux demandes urgentes qui exigent l'intervention immédiate des services municipaux. Les personnes malentendantes peuvent téléphoner au 613-580-2401 (ATS).
  • Tous les règlements sur le stationnement seront en vigueur durant cette période.
  • Toutes les succursales et services de la Bibliothèque publique d’Ottawa seront fermés le jour de Noël, le lendemain de Noël et le jour de l’An. Les succursales et services ouvriront comme d’habitude du 27 au 30 décembre. Samedi les 24 et 31 décembre, les succursales qui ferment habituellement à 17 h, fermeront  à  15 h; et toutes les autres succursales maintiendront leurs heures régulières. Consultez le site web de la BPO pour obtenir de plus amples renseignements.
  • La plupart des installations culturels tels les galeries d’arts, les théâtres, les musées et les archives seront fermés le jour de Noël, le lendemain de Noël et le jour de l’An. Cependant, nous vous conseillons de consulter ottawa.ca ou installations ou services individuelles afin de confirmer les heures d’ouverture puisque certaines exceptions peuvent s’appliquer.

Pour consulter une liste complète des changements à l'horaire, visitez ottawa.ca.

Haut


Contamination du sol au Jardin des enfants

L'Unité des aliénations et de l’assainissement de l’environnement de la Ville d'Ottawa a récemment découvert une contamination superficielle du sol au parc Robert F. Legget et au Jardin des enfants d'Ottawa au 321, rue Main dans l'Ancien quartier d’Ottawa-Est. Des composés hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) furent détectés à des concentrations dépassant les normes provinciales.

Au cours de l'hiver, la Ville entreprendra une évaluation environnementale de site (ÉES) phase 2 afin de déterminer l'ampleur de la contamination, puis élaborera un plan pour mettre en œuvre des mesures de gestion des risques appropriées et / ou la remise en état du site.

La Ville et Santé publique Ottawa ne considèrent pas que le risque actuel soit aiguë ou immédiat, et il est peu probable que le sol contaminé ait des répercussions sur la santé à moins que le sol lui-même ne soit ingéré. Visitez capitalward.ca pour des renseignements additionels.

Haut


Séance portes ouvertes : couloir d'Elgin et Hawthorne

Le mardi 11 janvier, de 17 h à 19 h 30
Présentation à 17 h 30
Hôtel de ville, 110, ave Laurier ouest

La Ville d’Ottawa organise une séance d’information publique sur la conception préliminaire du couloir de la rue Elgin et de l’avenue Hawthorne. Les places sont limitées. Veuillez vous inscrire au plus tard le vendredi 6 janvier.

Visitez ottawa.ca pour en apprendre davantage sur ce projet.

Haut